Having trouble viewing this email? View it in your web browser

 

Español abajo.

Dear friend,

This Friday, grab your lunch and join us on Zoom from 11:30am-1pm as we kick off our next series of book club discussions with “13 Colors of the Honduran Resistance,” by Melissa Cardoza. You can purchase this book online. For more information, or if you need assistance obtaining a copy of the book, email ifcla@ifcla.netRegister today!

 

Queride friend,

Este viernes, agarra tu almuerzo y únete a nosotres por Zoom entre 11:30 am-1 pm para el inicio de nuestro próximo club de lectura con el libro “Los 13 Colores de la Resistencia Hondureña” por Melissa Cardoza. Puedes comprar este libro en línea. Para más información, o si necesitas apoyo obteniendo una copia del libro, envía un correo electrónico a ifcla@ifcla.net. ¡Regístrate hoy!

 
 

Policy Update / Política Pública

In July, the Fifth Circuit Court of Appeals heard arguments on a Texas lawsuit challenging the legality of DACA. A decision on the case could come any day now. A negative ruling could end DACA as we know it. As of now, nothing has changed for DACA recipients. We must continue to demand a pathway to citizenship for all that does not cast a hierarchy of deservingness on people exercising their right to migrate. 

 

En julio, el Quinto Circuito de Apelaciones escuchó los argumentos acerca de una demanda de Texas impugnando la legalidad de DACA. Una decisión del caso podría venir en los próximos días. Una resolución desfavorable podría terminar el programa DACA tal y como lo conocemos. Hasta ahora, nada ha cambiado para les beneficiaries de DACA. Debemos exigir una vía a la ciudadanía para todes que no establezca una jerarquía de merecimiento sobre las personas que ejercen su derecho a migrar.

 
 
 
 
 

Value our Families: Week of Action Oct 3-7/ Valora a nuestras familias: Semana de acción Oct. 3-7

Millions of our immigrant neighbors have been waiting for years, sometimes even decades, to be reunited with their loved ones. The massive visa backlogs are creating historic wait times, separating families, and forcing many to pursue risky alternatives to entering the United States. Congress must act now to end family visa backlogs. Take a moment this week to call, email, or tweet your legislators to pressure them to clear the backlogs and reunite our families.

*****

Millones de nuestros vecinos inmigrantes han estado esperando por años, a veces por décadas, para reunirse con sus seres queridos. Los enormes retrasos en la obtención de visas están creando tiempos de espera históricos, separando a las familias, y forzando a muchas personas a buscar alternativas arriesgadas para entrar a los Estados Unidos. El Congreso debe actuar para eliminar los trámites de visas familiares. Dedica un momento esta semana para llamar, mandar un correo electrónico, o tuitear a sus legisladores para presionarlos a eliminar los retrasos y reúnan a nuestras familias.

 
 

Accompaniment Training for Prospective Volunteers/ Entrenamiento de acompanamiento para voluntarios interesados

Across America, an increasing number of migrants are detained when reporting for a routine check-in at the Immigration and Customs Enforcement (ICE) offices. Join us on October 28, from 2:00-3:00pm, as we explain why we need accompaniment, what is required, and how you can be involved. This training is designed specifically for folks who are new to IFCLA’s work and who wish to become involved. Attendance does not commit you to volunteer—but we hope you will! Register here.

Know someone who might be interested in volunteering? Forward this information!

*****

En todo Estados Unidos, un número cada vez mayor de inmigrantes son detenidos cuando se presentan a una cita rutinaria en las oficinas del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE). Únase a nosotros el 28 de octubre de las 2:00-3:00 pm, para explicar por qué necesitamos el acompañamiento, qué se necesita y cómo puede participar. Este entrenamiento está diseñado específicamente para personas que son nuevas en el trabajo de IFCLA y que desean involucrarse. La asistencia no le compromete a ser voluntario, pero esperamos que lo haga. Regístrate aquí.

¿Conoce a alguien que podría tener interés en ser voluntarix? Envía esta información.

 

Accompaniment Monthly Meeting for Current Volunteers/ Reunión mensual de acompañamiento para los voluntarios en activo

Our next virtual Accompaniment Monthly Meeting will be November 18, from 2-3pm. Amidst the transitions the IFCLA team has seen this summer, we will provide updates on recent changes and efforts within our ICE accompaniment program. We’ll also make space for any feedback or suggestions from participants. This meeting is designed for current volunteers. Register here.

*****

Nuestra próxima reunión mensual de acompañamiento virtual será el 18 de noviembre, de 2 a 3 de la tarde. En medio de las transiciones que el equipo de IFCLA ha visto este verano, proporcionaremos actualizaciones sobre los recientes cambios y esfuerzos dentro de nuestro programa de acompañamiento de ICE. También dejaremos espacio para cualquier comentario o sugerencia de los participantes. Esta reunión está diseñada para los voluntarios actuales. Regístrate aquí.

 

Save the Date! Week of Gratitude /¡Guarda la fecha! Semana de la Gratitud

Join us on Monday, November 28 through Friday, December 2 for our 5th Annual Week of Gratitude! With your help we will fundraise $5k on Giving Tuesday; give thanks for our Sustainers; and close the week in community over our final, desserts-themed cook-off. Details coming soon!

*****

Únete a nosotres desde el lunes 28 de noviembre hasta el viernes 2 de diciembre para nuestra 5ª Semana Anual de la Gratitud. Con tu ayuda, recaudaremos 5,000 dólares en el martes de las donaciones (Giving Tuesday), daremos las gracias a nuestros patrocinadores y cerraremos la semana en comunidad con nuestro último concurso de cocina con temática de postres. Los detalles se darán a conocer pronto.

MICA Project Trivia Night/ Noche de Trivia del Proyecto MICA

Our amazing community partners at the MICA Project are hosting their annual Trivia Night on Saturday, October 15, at 7pm! We hope you’ll join us in supporting their work and attending, either virtually or in-person. Click here to sign up.

*****

¡Nuestros increíbles socios de la comunidad en el Proyecto MICA están organizando su Noche de Trivia anual para el sábado, 15 de octubre, a las 7pm! Esperamos que te unas a nosotrxs para apoyar su trabajo y asistir, ya sea virtualmente o en persona. Haz clic aquí para inscribirte.

 

ISPN General Meeting/Reunión General de ISPN

The Immigrant Service Providers Network is meeting on October 26 at 9am. The ISPN's monthly general meetings focus on bringing service providers together to connect and participate in cross-collaborative work. The Immigrant Service Providers Network (ISPN) hosts its meetings the fourth Wednesday of the month. Click here to register.

*****

La Red de Proveedores de Servicios para Inmigrantes (ISPN por sus siglas en inglés) se reunirá el 26 de octubre a las 9:00am. Las reuniones generales mensuales de ISPN tienen como objetivo juntar a proveedores de servicios para conectar y participar en trabajo colaborativo. La Red ISPN tiene sus reuniones el cuarto miércoles de cada mes. Presiona aquí para registrarte.

Take a look at our calendar for more events from IFCLA and our local partners that you won’t want to miss.
Go to calendar>>

Mira nuestro calendario para más eventos que no te quieras perder de IFCLA y de nuestros colegas locales.
Leer más

 

Inter-Faith Committee on Latin America (IFCLA)
5021 Adkins Ave., Room 122 | St. Louis, Missouri  63116
314.721.2977 | ifcla@ifcla.net

www.stl-ifcla.org

Unsubscribe or Manage Your Preferences